魏晋时期的主要作家
蔡琰
小传:
蔡琰(yan奄音),字文姬,陈留圉(今河南杞县)人。她是东汉着名学者蔡邕的女儿,博学多才,精通音律。
初嫁卫仲道,丈夫早死。在董卓之乱中被匈奴所掳,为左贤王妾,流落匈奴12年,生二子。曹操统一北方后,把她赎回,再嫁于董祀。
她的作品今传《悲愤诗》二篇:一是五言,一是骚体。后者有人疑为伪作。另有《胡笳十八拍》一篇,相传也是她的作品。
《悲愤诗》见于《后汉书?列女传?董祀妻》。
蔡琰的主要着作
《悲愤诗》—1
原文:
汉季失权柄,董卓乱天常。志欲图篡弑,先害诸贤良。逼迫迁旧邦,拥主以自强。海内兴义师,欲共讨不祥。卓众来东下,金甲耀日光。平土人脆弱,来兵皆胡羌。猎野围城邑,所向悉破亡。斩截无孑遗,尸骸相撑拒。马边悬男头,马后载妇女。长驱西入关,迥路险且阻。还顾邈冥冥,肝脾为烂腐。所略有万计,不得令屯聚。或有骨肉俱,欲言不敢语。失意几微间,辄言“毙降虏,要当以亭刃,我曹不活汝。”
岂敢惜性命,不堪其詈骂。或便加棰杖,毒痛参并下。旦则号泣行,夜则悲吟坐。欲死不能得,欲生无一可。彼苍者何辜,乃遭此厄祸?
边荒与华异,人俗少义理。处所多霜雪,胡风春夏起。翩翩吹我衣,肃肃入我耳。感时念父母,哀叹无终已。有客从外来,闻之常欢喜。迎问其消息,辄复非乡里。邂逅徼时愿,骨肉来迎己。己得自解免,当复弃儿子。天属缀人心,念别无会期。存亡永乖隔,不忍与之辞。儿前抱我颈,问母欲何之。人言母当去,岂复有还时。阿母常仁恻,今何更不慈。我尚未成人,奈何不顾思。见此崩五内,恍惚生狂痴。号泣手抚摩,当发复回疑。兼有同时辈,相送告别离。慕我独得归,哀叫声摧裂。马为立踟蹰,车为不转辙。观者皆嘘唏,行路亦呜咽。
去去割情恋,遄征日遐迈。悠悠三千里,何时复交会。念我出腹子,胸臆为摧败。既至家人尽,又复无中外。城廓为山林,庭宇生荆艾。白骨不知谁,纵横莫覆盖。出门无人声,豺狼号且吠。茕茕对孤景,怛咤糜肝肺。登高远眺望,魂神忽飞逝。奄若寿命尽,旁人相宽大。为复强视息,虽生何聊赖。托命于新人,竭心自勖励。流离成鄙贱,常恐复捐废。人生几何时,怀忧终年岁!
释义:
本篇是蔡琰重嫁董祀后,因感伤乱离而作的五言长诗。它通过作者自身不幸遭遇的叙述,反映了东汉末年混乱的社会面貌;
揭露了军阀混战的罪恶,胡兵的残暴,以及广大人民妻离子散,被奴役、被侮辱的悲惨生活,表达了诗人归汉后复杂矛盾的心理,具有强烈的时代精神。
诗中刻画心理细腻、突出。细节描写逼真生动,形象鲜明,使人如临其境,如见其人,如闻其声。这首诗对后世自传体的诗作有一定的影响。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:【文豪野犬】入泪晚枫林 我为承泽框框撞大墙 七零被迫养娃记[互穿] 拯救那个小可怜[快穿] 是谁掀了我的棺材盖【盗墓笔记同人】 [文豪野犬]我是一个没有感情的拍摄机器 小青梅[八零] 〔文豪野犬〕生活的邀请函 和胆小鬼的爱情 爆!顶流女王又被影帝蓄意撩拨了 [鸣佐]光和面码的穿越之旅 (综英美同人)哥谭明月 [文豪野犬]您的好友殉情狂魔已上线 别惹她!大小 姐超强京圈大佬超爱 [文豪野犬]向阳而生 顶风作案,霍律师入夜对她上瘾 卧底魔教的日子 [文豪野犬]双黑观察日记Yukito是雪兔啊,欢喜冤家异能甜宠文,文野轻松 系统砸中了我,带飞了国家 病娇团宠:重生后小撩精制霸全球
好书推荐:揉碎温柔为夫体弱多病和情敌在古代种田搞基建我有了首都户口暗恋指南星际双修指南我只是一朵云瑜伽老师花样多妈宝女她躺平爆红了你不能这么对我带着战略仓库回大唐背叛宗门,你们后悔什么?重生之护花痞少许你三世民国重生回到古代当夫子太子殿下躺平日常我的外甥是雍正公主 驸马 重生重生宠妻时光盗不走的爱人古穿今之甜妻混世小术士高手她带着全家翻身借一缕阳光路过爸爸偷了我的女朋友的东西后妈卷走40万失踪后续